KudoZ home » Spanish to English » Tech/Engineering

sobredimensionamiento(coeficiente), dosificación, compostaje

English translation: See below

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:19 Sep 20, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: sobredimensionamiento(coeficiente), dosificación, compostaje
Equipment and functions for waste treatment
keith absalom
English translation:See below
Explanation:
sobredimensionamiento (coeficiente)= oversize hole/ oversizing (coefficient), I found this in EuroDictAuton. Sobredimensionamiento is oversize but you may have to adjust it to your specific product.

dosificacion = dosage/dose
compostaje= compost or composting, depending on the context.

This glossary may be of help to you:

http://www.epa.gov/OCEPAterms/index.htm

Happy translating! ;o)
Selected response from:

Maria
Local time: 05:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naMaría está 100% correctaLeonardo Lamarche
naover-sizing (coefficient), dosing, compostJenette Holyoak
naoversizing (coefficient) , dosing, compostingjohn rock
naSee below
Maria
nadosage and composting
Parrot


  

Answers


1 hr
dosage and composting


Explanation:
I've used this as per a CIEMAT glossary on biogas; sorry about the first term, I need more context, but these subjects are really surprisingly simple in English.


    les
Parrot
Spain
Local time: 12:34
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7645
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
See below


Explanation:
sobredimensionamiento (coeficiente)= oversize hole/ oversizing (coefficient), I found this in EuroDictAuton. Sobredimensionamiento is oversize but you may have to adjust it to your specific product.

dosificacion = dosage/dose
compostaje= compost or composting, depending on the context.

This glossary may be of help to you:

http://www.epa.gov/OCEPAterms/index.htm

Happy translating! ;o)

Maria
Local time: 05:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 920
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
oversizing (coefficient) , dosing, composting


Explanation:
You can use overdimensioning in American English but oversizing sounds better.

john rock
United States
Local time: 06:34
PRO pts in pair: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
over-sizing (coefficient), dosing, compost


Explanation:
I agree with the other answers and depending on the context: oversize or over-sizing, dosing or dosification and compost or composting.
Good luck!
Jenette


    Routledge Technical Dictionary
Jenette Holyoak
United Kingdom
Local time: 11:34
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 351
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs
María está 100% correcta


Explanation:
Solo para confirmar. Los kudoz para María.

Leonardo Lamarche
Local time: 07:34
PRO pts in pair: 124
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search