GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:47 Sep 26, 2000 |
Spanish to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Heathcliff United States Local time: 17:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | field jobs, jobs at the site |
| ||
na | ...of working within... [more] |
| ||
na | working on-site |
|
field jobs, jobs at the site Explanation: Lastly, the third advantage of doing jobs at the site is the possibility of creating a site map. Suerte! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...of working within... [more] Explanation: In full, "Lastly, the third major advantage of working within sites is [or "consists of"] the ability to create site maps." Note that in English, when a statement or assertion is being made in general terms, the plural, rather than the singular, is customarily used; hence "...to create site maps" instead of "creating a map of the site," which would be a literal translation of the Spanish. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
working on-site Explanation: and last, the third important advantage of working on-site is the possibility of formulating a site map avoid using most \"ly\" endings: lastly, most importantly, and so forth, except: and finally, the third important (continue as above) Oxford Spanish-English |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.