KudoZ home » Spanish to English » Tech/Engineering

calderería

English translation: (profession) boilermaking; (place) boilermaking shop

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:calderería
English translation:(profession) boilermaking; (place) boilermaking shop
Entered by: Sarah Brenchley
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:41 Sep 28, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: calderería
machinery
keith absalom
(profession) boilermaking; (place) boilermaking shop
Explanation:
This is the translation in the Oxford SUPERLEX. Good luck.
Selected response from:

Sarah Brenchley
Local time: 10:16
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
navessel or tank shopAlvin Adams, Jr
naboilermaking, cauldronmaking, metallurgyToña Morales-Calkins
naSheet metal work
Yolanda Broad
naI agree with Sarah, since the root word here is "caldera" which means "boiler".
Luis Luis
na(profession) boilermaking; (place) boilermaking shop
Sarah Brenchley


  

Answers


1 hr
(profession) boilermaking; (place) boilermaking shop


Explanation:
This is the translation in the Oxford SUPERLEX. Good luck.

Sarah Brenchley
Local time: 10:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 104

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yolanda Broad
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
I agree with Sarah, since the root word here is "caldera" which means "boiler".


Explanation:
Regards.
Luis Luis

Luis Luis
United States
Local time: 03:16
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 171
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Sheet metal work


Explanation:
In case the profession of boilermaking is not what you are looking for, I also found this one, which is a manufacturing activity:

sheet metal work


    Le grand dictionnaire terminologique
Yolanda Broad
United States
Local time: 04:16
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 668
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
boilermaking, cauldronmaking, metallurgy


Explanation:
The most literal translation is boilermaking, followed by cauldronmaking. But, the last definition is also listed in Larousse.

If you are looking for a place rather than a profession, they would be boilermaking shop, cauldronmaking shop, and foundry or metal shop.

Hope it helps!

Toña Morales-Calkins
United States
Local time: 01:16
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
vessel or tank shop


Explanation:
Literally, it does mean boiler shop, but in practice it is used for a shop engaged in the fabrication of any type of metal tank, vessel, or boiler.
The contect will help you decide. See the link below for a website for a "calderería".


AA


    Reference: http://www.bretones.com/calderer.htm
Alvin Adams, Jr
Local time: 03:16
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 222
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search