https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/tech-engineering/1826-obra-en-gris-direcci%C3%B3n-facultativa.html

Obra en Gris, Dirección Facultativa

13:52 Apr 14, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: Obra en Gris, Dirección Facultativa
I am translating a construction contract written in Spain for development, infrastructure, and finishing of concrete dwellings.
Can someone help with defs and trans of:

obra en gris
dirección facultativa

Thanks very much,
Harold
Harold Vadney


Summary of answers provided
naobra gris: building under construction, Optional Management
Luz Bordenkircher
naWorks in Process = Obra en gris
Alexandro Padres Jimenez
na= see discussion below =
Heathcliff
na(addendum to previous posting)
Heathcliff
naplaster work, professional management
Alvin Adams, Jr (X)


  

Answers


48 mins
obra gris: building under construction, Optional Management


Explanation:
In Colombia when you refer to "obra gris" it means that the building structure (concrete structure) has been completed but it is lacking elements such as doors, windows, paint, etc.

I hope this can help you.

Luz Bordenkircher
Local time: 08:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 114
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins
Works in Process = Obra en gris


Explanation:
which means that the structure is there and plaster is being applied to the walls. An architect has informed me that the term isn't common in the US.

Dirección Facultativa would be the Work Manager or person empowered to oversee and direct the works.

Best of luck!

Alexandro Padres Jimenez
Local time: 08:07
PRO pts in pair: 150
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
= see discussion below =


Explanation:
"Facultativa" = "optional," but "direccion" is less obvious. Without more context, it could mean guidance or management (as in the assigment of a foreman or supervisor); alternatively, it could refer to the location, order, or direction (or even a physical address) at or in which work is to be performed. -- Although raw, undyed concrete work is certainly gray, there were no clues to "obra gris" in any of the six Spanish and/or English construction reference sources on my bookshelves. However, the term does appear in several websites (cites below), referring to structures that have not yet been "terminada" (finished) but whose walls, floors, external electrical and plumbing connections, etc. are in place. Hope this points you in the right, um, direccion... -- HC


    members.tripod.com.co/construalpes/Ventas/htm [ and] www.nacion.co.cr/ln_ee/1998/abril/13/pais8.htm
    Reference: http://www.megacentrord.com/condiciones/condiciones.htm
Heathcliff
United States
Local time: 05:07
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 843
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
(addendum to previous posting)


Explanation:
"Manager with discretionary authority" might also work for "Direccion faciltativa." -- HC

Heathcliff
United States
Local time: 05:07
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 843
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
plaster work, professional management


Explanation:
obra gris or obra en gris is the plaster base coat for walls - See URL below.
direccion facultativa = professional staff or management - see Larousse Gran Diccionario



    Reference: http://www.yesoslaroca.com/construccion/construccion.html#ob...
Alvin Adams, Jr (X)
Local time: 07:07
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 222
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: