GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:09 May 11, 2002 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Dick House Local time: 18:17 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | arch |
| ||
4 | counter ceiling |
| ||
4 | concrete arch built between prefabricated beams |
| ||
2 | Prefab wrought-iron crossbeams with a concrete base |
|
arch Explanation: en este caso sería concrete arch. suerte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Prefab wrought-iron crossbeams with a concrete base Explanation: Creo que la bovedilla también puede ser la base del muro. sólo una opinion, Suerte justJack. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
counter ceiling Explanation: Dic. Técnico F.Beigbeder |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
concrete arch built between prefabricated beams Explanation: nn |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.