KudoZ home » Spanish to English » Tech/Engineering

peso propio

English translation: proper weight - adecuate weight - suitable weight

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:50 Nov 5, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: peso propio
...para calcular por peso propio, presion,...y efectos combinados.
guillen
United States
Local time: 20:25
English translation:proper weight - adecuate weight - suitable weight
Explanation:
I'd go with own weight if it were propio peso but it's peso propio and that's a whole different ballgame. I would use (without more context) proper weight. Good luck to you! (It's like the difference between tired dog and dog tired - two entirely different meanings,)
Selected response from:

Megdalina
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naproper weight - adecuate weight - suitable weightMegdalina
nain order to calculate based on....
Cynthia Brals-Rud
naOWN WEIGHT
dany2303


  

Answers


36 mins
OWN WEIGHT


Explanation:
to calculate by own weight, pressure and combined effects...

Good luck!

dany2303
Local time: 00:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
in order to calculate based on....


Explanation:
(the object's/its) own weight,pressure,... and combined effects.

Hope it helps !
Good luck !

Cynthia Brals-Rud
Local time: 04:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
proper weight - adecuate weight - suitable weight


Explanation:
I'd go with own weight if it were propio peso but it's peso propio and that's a whole different ballgame. I would use (without more context) proper weight. Good luck to you! (It's like the difference between tired dog and dog tired - two entirely different meanings,)

Megdalina
PRO pts in pair: 79
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search