KudoZ home » Spanish to English » Tech/Engineering

criba en seco; lavado en trómel;

English translation: to dry sieve; to drum wash

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:criba en seco; lavado en trómel;
English translation:to dry sieve; to drum wash
Entered by: Mats Wiman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:23 Nov 6, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: criba en seco; lavado en trómel;
GEOLOGY

Lab treatments of samples
xxxLia Fail
Spain
Local time: 20:37
to dry sieve;to drum wash
Explanation:
none
Selected response from:

Mats Wiman
Sweden
Local time: 20:37
Grading comment
thanks to all
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naDry sieve; Trommel washLeonardo Lamarche
nadry screening; revolving trommel screeningLuis Crespo
nato dry sieve;to drum wash
Mats Wiman


  

Answers


17 mins
to dry sieve;to drum wash


Explanation:
none


    MMI
Mats Wiman
Sweden
Local time: 20:37
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 15
Grading comment
thanks to all
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins
dry screening; revolving trommel screening


Explanation:
I think that "criba" and "lavado" can be assumed as the same general process. In fact, a "trommel" is a cylindrical screen.
"lavado" could refer more to a sort of "decantation" of materials, but I think that "screening" could be a good solution for both terms.

Luis Crespo
Local time: 20:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Dry sieve; Trommel wash


Explanation:
Ref. Diccionario Politécnico ES>EN de F. Beigbeder. Hope it helps.

Leonardo Lamarche
Local time: 15:37
PRO pts in pair: 124
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search