Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:55 Dec 7, 2000
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering
Spanish term or phrase:see below
Two final dudas in a survey about mobile phones. Deadlining today.
Some phones will have games: "juegos incorporados/encastrados" (the latter term)
"El encuestado debió finalizar la encuesta en el seleccionador POR SU EDAD.
(My caps. What does it mean?)
Thanks to all once again.
Explanation: As far as I understand the context it is saying that the person surveyed had to conclude or end his/her survey due to his/her age (maybe only a certaing age group is intended for this survey).
Another example: el hombre no pudo cumplir con el trabajo por su enfermedad [the man could not finish the work due to his illness]
Carolina Ramirez Canada Local time: 01:27 Native speaker of: Spanish, English PRO pts in pair: 42