KudoZ home » Spanish to English » Tech/Engineering

tornillería

English translation: bolts or nuts and bolts

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:39 Jan 12, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: tornillería
equipment parts
keith
English translation:bolts or nuts and bolts
Explanation:

I hope it helps.

Good luck.

Davorka
Selected response from:

Davorka Grgic
Local time: 20:10
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1hardwareJaime Backal
naFastners.
Luis Luis
natornilleria = screws and nuts
Maria
nabolts or nuts and bolts
Davorka Grgic


  

Answers


11 mins
bolts or nuts and bolts


Explanation:

I hope it helps.

Good luck.

Davorka


    Personal experience
Davorka Grgic
Local time: 20:10
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 498
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Berni Armstrong

Heathcliff

Vesna Zivcic
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins
tornilleria = screws and nuts


Explanation:
See this page:
http://www.motoroad.com/motoengl/tornille1.htm

Happy translating! Maria ;o)



Maria
Local time: 13:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 920

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
Fastners.


Explanation:
Meaning: bolts, screws, nuts, washers, etc.

Regards.
Luis M. Luis

Luis Luis
United States
Local time: 13:10
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 171

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff

xxxTransTeck
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs peer agreement (net): +1
hardware


Explanation:
In English, when you are dealing with "tornillería" as auxiliary parts that are included as part of the package with something that you purchased and are to be used in the assembly of that item, the term used is hardware. Say you have to assemble a machine and to do so you need two bolts, two washers and two nuts and these parts are included with the machine(normally included in a small bag or sometimes, not so small), this bag would be called the "hardware". If you are using it as a stand alone noun, then nuts and bolts would be the best bet.

Jaime Backal
Local time: 14:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 70

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Betina Frisone

Heathcliff

agree  Yolanda Broad: This would certainly fit with the translation I'm currently working on
1370 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search