KudoZ home » Spanish to English » Tech/Engineering

el cedente de tecnología

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:58 Feb 25, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: el cedente de tecnología
contract specifications when several suppliers are involved in a contract-one being responsible for the technology etc.
keith
Advertisement


Summary of answers provided
nathe "grantor of technology"
Henry Hinds
nalicensor/licenserManuel Cedeño Berrueta
natechnology provider
Parrot
natechnology provider
Parrot
na"technology licenser"MoDiaz
naassignor of technologyxxxPaul Roige
natechnology assignment
Elisa Capelão


  

Answers


25 mins
technology assignment


Explanation:
I think this might be what you are looking for but am not sure without any further context...

assignment = a position, post, or job to which one is assigned / a specific task or amount of work assigned by authority


Hope it helps a bit...


    own knowledge + Dic.PE
Elisa Capelão
Local time: 10:51
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 172
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins
"technology licenser"


Explanation:
licenser= the part which grants the use of the technology.
Normal term used in the trade.
Good luck!


    I used to work at a petrochemical plat which was "licensee" of Amoco process for the Terephtalate process
MoDiaz
PRO pts in pair: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins
assignor of technology


Explanation:
Hola. I believe "assignor" is what you are after. It is either the chap who grants the use of something or basically the guy in charge of it (principal or jefe). As I don't know exactly what rank he's got, then "assignor" should do fine. Check this out: "Assistance. At the request of Assignee, Assignor shall promptly and fully assist Assignee in effecting the purpose and intent of the foregoing conveyance and grant including , but not limited of, executing any and all documents necessary to secure rights in all Technology in Assignee." Hope it fits, cheerio :-)


    Reference: http://www.udayton.edu/~lawtech/cle99lic-levy.html
xxxPaul Roige
Spain
Local time: 11:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 442
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
technology provider


Explanation:
Take it as sysnonymous with "proveedor de la tecnología".

Parrot
Spain
Local time: 11:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7645

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Davorka Grgic
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
technology provider


Explanation:
Take it as synonymous with "proveedor de la tecnología".

Parrot
Spain
Local time: 11:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7645
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
the "grantor of technology"


Explanation:
...although some of the other replies might also be OK.


    Experiencia
Henry Hinds
United States
Local time: 03:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 26512
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs
licensor/licenser


Explanation:
MoDiaz is right. The terms used in a license agreement are:
license agreement = contrato de licencia
technology license agreement = contrato de licencia de tecnología
to license = licenciar, otorgar una licencia;
licensee = cesionario/concesionario de licencia
licensor = cedente/concedente otorgante de licencia
Reference: own experience



    10 years translating agreements
Manuel Cedeño Berrueta
Local time: 06:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1094
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search