KudoZ home » Spanish to English » Tech/Engineering

Los términos entre ** del siguiente párrafo

English translation: renders the unpaid balance callable (demandable)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:hace exigible el saldo insoluto
English translation:renders the unpaid balance callable (demandable)
Entered by: Parrot
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:31 Mar 22, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: Los términos entre ** del siguiente párrafo
De acuerdo a lo establecido en la cláusula 10 del contrato de reprogramación , el incumplimento de los covenants hace *exigible el saldo insoluto*, por haber operado una *causal de aceleración*. XXXX está por lo tanto en default en estos momentos.
Contexto: Es el informe de los auditores de un banco con las recomendaciones sobre cómo proceder con la deuda en mora de cierta institución XXXX:
Gracias de antemano, ALE
Alejandra Villarroel
Chile
Local time: 11:22
renders the unpaid balance callable (demandable)
Explanation:
...
Yolanda tiene razón, necesito más tiempo para el otro.
Selected response from:

Parrot
Spain
Local time: 15:22
Grading comment
Muchas gracias.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
narenders the outstanding balance callable /due
Parrot
narenders the unpaid balance callable (demandable)
Parrot
naVéase abajo
Yolanda Broad


  

Answers


10 mins
Véase abajo


Explanation:
Te escribo para pedirte que cuando vuelvas a hacer otra pregunta en KudoZ, que entres cada pregunta separadamente. Los términos que nos presentaste eran de interés general, y valdría la pena tener las respuestas accesibles a todo quien las busque más tarde.

Sé que cuesta más tiempo entrarlos por separado, pero podrán mejor servir a tus colegas si los pueden encontrar más tarde. Es que, cuando hay muchas en una sola entrada, los términos siguientes no se encontrarán en una búsqueda. Menos aun cuando no aparece ningún término en la línea destinada a ese propósitio. Tampoco se encontrarán respuestas que aparezcan en el cuerpo del mensaje, que sólo es explicación, y no en la línea de respuesta.

Otra razón de más interés personal tuyo: recibirás más respuestas por parte de tus colegas si les permites puntos KudoZ por cada término, en vez de exigir que te contesten varios por nada más que los puntos de un solo KudoZ. :-)

Te agradezco de antemano tu colaboración en este esfuerzo comunitario.

Cordialmente,

Yolanda Broad, Ph.D.
ProZ Moderator, French to English

PD

Cuando tengas tus respuestas, por favor, entra los términos en español en la caja de glosario, así como los en inglés.

Yolanda Broad
United States
Local time: 09:22
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 668
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins
renders the unpaid balance callable (demandable)


Explanation:
...
Yolanda tiene razón, necesito más tiempo para el otro.

Parrot
Spain
Local time: 15:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7645
Grading comment
Muchas gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yolanda Broad
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins
renders the outstanding balance callable /due


Explanation:
another possibility.

Parrot
Spain
Local time: 15:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7645

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yolanda Broad
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search