GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:44 Mar 24, 2003 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: POLARIA Local time: 01:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Drain trap (Sifón); |
|
Drain trap (Sifón); Explanation: En el contexto de oleoductos y conductos de tuberías, en español se habla de sifón para los elementos que se sitúan a lo largo del oleoducto permitiendo el paso del gas, sin afectar al flujo de líquido. Depósito de purgas puede ser un sifón para el drenaje de gases (Drain trap), o puede ser un desagüe de líquidos (Drainage tank). Sin más detalles no puedo ser más explícita. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.