KudoZ home » Spanish to English » Tech/Engineering

Comuníquese, publíquese, dese, archívese.

English translation: Let it be made known, published in the Official Gazette, and archived.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:45 Apr 8, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: Comuníquese, publíquese, dese, archívese.
Comuníquese, publíquese, dese, archívese.
Comuníquese, publíquese, a la Dirección Nacional del Registro Oficial y archívese.
Context: Form used in Argentina at the end of a decree or law, when enacted
charlesink
Local time: 16:12
English translation:Let it be made known, published in the Official Gazette, and archived.
Explanation:
Thomas West's Dictionary of Law and Business
Selected response from:

guillen
United States
Local time: 12:12
Grading comment
Thanks!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nafor notification, publication and filingRocky
na(below)
Henry Hinds
naLet it be made known, published in the Official Gazette, and archived.guillen


  

Answers


29 mins
Let it be made known, published in the Official Gazette, and archived.


Explanation:
Thomas West's Dictionary of Law and Business

guillen
United States
Local time: 12:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 73
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Parrot
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
(below)


Explanation:
This is not a matter of the words I hope, but how to handle the verb form. In English you need to preface them with "...it is ordered that...".

You will find such expressions in decrees, judgments, resolutions, etc. from everywhere. Try it; hope this helps.


    Experience with tons of legal documents.
Henry Hinds
United States
Local time: 12:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 26512

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Patricia Lutteral
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 19 hrs
for notification, publication and filing


Explanation:
from the context


    from the context
Rocky
Local time: 19:12
PRO pts in pair: 22
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search