KudoZ home » Spanish to English » Tech/Engineering

pavimento registrable

English translation: raised floor / access floor

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:pavimento registrable
English translation:raised floor / access floor
Entered by: Edward Lum
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:15 Dec 3, 2003
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: pavimento registrable
Adjustable pavement?
Sorry, this is the only context I have:
Nuevo pavimento registrable con baldosas de 60 x 60 cm
Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 19:41
raised floor
Explanation:
Not that sure...checking.
... perfectible The Improvable Window Toyo Ito El tabique móvil The Mobile Partition Clotet y Paricio El pavimento registrable The Raised Floor Dominique Perrault ...
www.arquitecturaviva.com/Antiguos/AVMonografias86.html

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2003-12-03 23:30:34 GMT)
--------------------------------------------------

o \"access floor\" de acuerdo con este enlace:

Pisos Accesibles
... falso desmontable o piso modular registrable americano marca ... de servicios eléctricos marca Tate Access Floors o ... mínima combinación con el pavimento del piso ...
www.elevair.cl/pisos_espectecni.html

http://www.elevair.cl/pisos_espectecni.html
Selected response from:

Edward Lum
Local time: 17:41
Grading comment
Thank you so much. The client was very satisfied with the translation, so obviously the answers you proposed for the few doubts I had were correct.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1raised floor
Edward Lum


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
raised floor


Explanation:
Not that sure...checking.
... perfectible The Improvable Window Toyo Ito El tabique móvil The Mobile Partition Clotet y Paricio El pavimento registrable The Raised Floor Dominique Perrault ...
www.arquitecturaviva.com/Antiguos/AVMonografias86.html

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2003-12-03 23:30:34 GMT)
--------------------------------------------------

o \"access floor\" de acuerdo con este enlace:

Pisos Accesibles
... falso desmontable o piso modular registrable americano marca ... de servicios eléctricos marca Tate Access Floors o ... mínima combinación con el pavimento del piso ...
www.elevair.cl/pisos_espectecni.html

http://www.elevair.cl/pisos_espectecni.html

Edward Lum
Local time: 17:41
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 357
Grading comment
Thank you so much. The client was very satisfied with the translation, so obviously the answers you proposed for the few doubts I had were correct.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nikki Graham: raised floor or access floor (it's the same difference). Often pavimento elevado registrable, which covers both the terms in English.
1 hr
  -> Thanks for the explanation, Nikki. I don't think they use that term this side of the pond.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search