KudoZ home » Spanish to English » Tech/Engineering

Pavimento terrazo

English translation: Terrazzo paving

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Pavimento terrazo
English translation:Terrazzo paving
Entered by: Elinor Thomas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:42 Jun 28, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: Pavimento terrazo
Same as before. Thank you!
Elinor Thomas
Local time: 15:22
TERRAZZO PAVING
Explanation:
Sounds very literal, I know, but it's true! Please note that the "English" spelling is with a DOUBLE "Z".

"Terrazzo paving" consists of chips of broken stone used to pave a path or road.

Hope this helps._)
Saludos!
tb.
Selected response from:

Terry Burgess
Mexico
Local time: 12:22
Grading comment
Thankssss! :-=
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2terrazzo
Katrin Zinsmeister
naTERRAZZO PAVING
Terry Burgess
naterrazo pavement or terrazo surfaceAlan Lambson


  

Answers


1 hr
terrazo pavement or terrazo surface


Explanation:
We also use "terrazo" in English. As far as "pavement", you might want to avoid it as it has a different meaning in the USA and the UK. In the UK it means the same thing that we refer to here as "sidewalk" (acera, or vereda in Argentina). So, you might want to try terrazo surface or terrazo paving.

Hope this helps!


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/
Alan Lambson
Local time: 11:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 114
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
TERRAZZO PAVING


Explanation:
Sounds very literal, I know, but it's true! Please note that the "English" spelling is with a DOUBLE "Z".

"Terrazzo paving" consists of chips of broken stone used to pave a path or road.

Hope this helps._)
Saludos!
tb.


    Oxford Superlex/Random House-Webster's dics.
Terry Burgess
Mexico
Local time: 12:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2372
Grading comment
Thankssss! :-=
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs peer agreement (net): +2
terrazzo


Explanation:
"pavimento terrazzo" is not Spanish but Italian, being terrazo with one z an adaption of spelling into Spanish. In English you may also simply say terrazzo, as "pavimento" only discribes the production process of terrazzo but it has nothing to do with pavement. In Spanish we normally also only say terrazo. It was very commonly used for terraces, kitchen floors etc. in the 60s.
See Simon & Schusters: terrazzo = terrazo, piso veneciano, piso de mármol brecha.

Katrin Zinsmeister
Local time: 15:22
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Parrot: + paving
2 hrs

agree  charlesink: yes, say terrazzo
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search