Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering
Spanish term or phrase:Red Húmeda
This is in a document dealing with services and features in a building including the fire prevention and fighting systems. What is the proper term for "Red Húmeda" - the sprinkler system I suppose, but also the system for the fire hoses, etc.
Explanation: This is just common sense, if "sprinkler system" is too detailed because of the system including hoses as well... Why not put a more general term to it after all it is there to fight/stop the fire.