GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:45 Aug 8, 2001 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: pzulaica Local time: 10:34 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Noise... Lid/Cover... |
| ||
na | just a guess |
| ||
na | Tapa bodega = trunk lid |
| ||
na | Lámina piso desgrafada |
|
Noise... Lid/Cover... Explanation: Ruido= Noise Tapa= Lid/Cover Bodega=the correct translation is wine cellar, but this word is also used for storage rooms, warehouses, etc, in a wild guess I would say that they mean the trunk because that is what resembles the most a storage room. Lanina= I can't find this word anywhere, could it be an incorrect form of "lámina"=plate, sheet, slab? Piso=floor Desagrafado= I'm sorry this one is impossible to find, I think that is a venezuelan expression, it is not correct spanish anyway... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
just a guess Explanation: "bodega" must be the trunk. In a plane "bodega" is the place where luggage is stored, so... The only example I could find: quedandose soló, frente al Mercedez y con los cinco negros, tres dentro del auto y dós sentados , sobre la tapa de la bodega del coche www.catonet.org/Echeverry/05.html "agrafe", according to Manuel Seco, is rare but exists in Spanish; it is "grapa metálica". And "lanina", well, considering it goes on the floor, seems like it is "alfombra". Será una especie de diminutivo de lana?? No te envidio el texto! saludos Patricia |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Tapa bodega = trunk lid Explanation: So, complete translation could be: Trunk lid makes noise... Trunk lid noise... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Lámina piso desgrafada Explanation: Correct spelling for "lanina" is "lámina" "Lámina", in this case, is each one of the single steel plates comforming the floor. "Desgrafado" means "Out of joint" or "not cramped". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.