KudoZ home » Spanish to English » Tech/Engineering

holguras de las actividades

English translation: Scope of the activities

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:holguras de las actividades
English translation:Scope of the activities
Entered by: Camara
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:17 Sep 4, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: holguras de las actividades
This is from a document about project programming for a power station.
Any help would be greatly appreciated. Thanks.
Sarah Brenchley
Local time: 06:21
Scope of the activities
Explanation:
"holgura" = "allowance, clearing". My suggested translation in this context is: scope.
Selected response from:

Boudewijn van Milligen
Local time: 06:21
Grading comment
Thanks for your help. I did add more context but it doesn't seem to have got posted. In the end I went for allowance.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1Slackness in activitiesFJPN
naalternation of activities?
Parrot
naScope of the activitiesBoudewijn van Milligen


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins
Scope of the activities


Explanation:
"holgura" = "allowance, clearing". My suggested translation in this context is: scope.


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/
Boudewijn van Milligen
Local time: 06:21
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 121
Grading comment
Thanks for your help. I did add more context but it doesn't seem to have got posted. In the end I went for allowance.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins peer agreement (net): +1
Slackness in activities


Explanation:
From the very little information you provide I gather they are refering to the periods of time when the the power plant is not running at full load. Hope this helps. Good luck!

FJPN
Spain
Local time: 06:21
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 116

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jorge Alvarez Spencer: This seems to be right
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
alternation of activities?


Explanation:
This is a reading. As you can see, your question gives too much leeway for interpretation.

Parrot
Spain
Local time: 06:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7645
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search