KudoZ home » Spanish to English » Tech/Engineering

amarre en ángulo

English translation: angle brace

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:32 Aug 6, 2000
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: amarre en ángulo
ATD-90 (amarre en ángulo hasta 90º, torre tipo terminal).
Jesús Paredes
Local time: 11:38
English translation:angle brace
Explanation:
according to the diccionario enciclopédico de ciencia y tecnología (prentice-hall), the correct translation for amarre en ángulo is "angle brace" - barra o soporte fijo que cruza el ángulo interno de un armazón para reforzarlo (used in engineering). Good luck to you!!
Selected response from:

Tania Kerrigan
Colombia
Local time: 10:38
Grading comment
Thank you very much to all who answered. jps
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naVer en bajo por favor;
Luis Luis
naanchored at an angle of up to 90 degrees; terminal-type towerHeathcliff
naangle anchoring
Baruch Avidar
naangle brace
Tania Kerrigan
naSugerenciasLeonardo Lamarche


  

Answers


44 mins
Sugerencias


Explanation:
Dependiendo del contexto:lash, anchorage, mooring, hook. Espero sea de alguna ayuda.

Leonardo Lamarche
Local time: 11:38
PRO pts in pair: 124

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
angle brace


Explanation:
according to the diccionario enciclopédico de ciencia y tecnología (prentice-hall), the correct translation for amarre en ángulo is "angle brace" - barra o soporte fijo que cruza el ángulo interno de un armazón para reforzarlo (used in engineering). Good luck to you!!

Tania Kerrigan
Colombia
Local time: 10:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 7
Grading comment
Thank you very much to all who answered. jps

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
angle anchoring


Explanation:
Ojo! se trata de una torre de alta tensio'n.

ATD-90 (amarre en ángulo hasta 90º, torre tipo terminal). =

"ATD-90 (up 90 degrees tension, terminal type tower (or pylon)"

Suerte!






    Reference: http://www.babylon.com
Baruch Avidar
Israel
Local time: 18:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 92

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
anchored at an angle of up to 90 degrees; terminal-type tower


Explanation:
Although an "amarre en angulo" is an angle brace, in this phrase the word "angulo" relates to the measurement (i.e., a maximum angle of 90 degrees); hence the English version suggested above. -- If you prefer, and if the context supports it, you could use "secured," "braced," or "fastened" instead of "anchored." -- Hope this helps!

Heathcliff
United States
Local time: 08:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 843

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Yvette Camou
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
Ver en bajo por favor;


Explanation:
La pergunta no esta clara.

Puede ser una barra en angulo:

Angle bar, L 2x2x1/4 or L 3x3x5/16, etc. (a designation like this is used in the USA, REF: Manual of Steel Construction from the American Institute of Steel Construction)

pero puede ser tanbien:

Tie down at an angle.

Buena suerte,
Luis M. Luis

Luis Luis
United States
Local time: 10:38
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 171

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Heathcliff
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search