KudoZ home » Spanish to English » Tech/Engineering

libramiento

English translation: bypass

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:libramiento
English translation:bypass
Entered by: Terry Burgess
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:18 Oct 9, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: libramiento
(Context is railroads, Mexico) "...fomentar la construccion de libramientos en ciudades y poblaciones"
guillen
United States
Local time: 18:36
beltway/bypass/ring road
Explanation:
Hi Marita:-)
The above is taken from the Oxford Superlex...and the translation will depend on your market. (U.S. or U.K.). I would suggest "beltway" or "bypass" (which they also use in the U.S.)

Hope this Helps:-)

terry

2 (Méx) (Transp) beltway (AmE), ring road (BrE), bypass (BrE)
Selected response from:

Terry Burgess
Mexico
Local time: 19:36
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +5beltway/bypass/ring road
Terry Burgess


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
beltway/bypass/ring road


Explanation:
Hi Marita:-)
The above is taken from the Oxford Superlex...and the translation will depend on your market. (U.S. or U.K.). I would suggest "beltway" or "bypass" (which they also use in the U.S.)

Hope this Helps:-)

terry

2 (Méx) (Transp) beltway (AmE), ring road (BrE), bypass (BrE)


    Above
Terry Burgess
Mexico
Local time: 19:36
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2372
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JH Trads
5 mins
  -> Thx Hugo:-)))

agree  Patricia Eliecer Wise-Goodman
18 mins
  -> Thx Patricia:-)))

agree  Henry Hinds: Bypass for RR in USA.
23 mins
  -> Thx Henry:-))

agree  Andrea Wells
3 hrs

agree  Davorka Grgic
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search