GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:01 Mar 22, 2007 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion / Shoes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: tazdog (X) Spain Local time: 12:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | vamp/upper/tongue |
| ||
4 | vamp/(toe) cap |
| ||
4 | upper |
|
vamp/upper/tongue Explanation: Could this be it? http://en.wikipedia.org/wiki/Shoe#Tongue |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
vamp/(toe) cap Explanation: There are two parts of the shoe that fit the description. See these diagrams for more help. Good luck Reference: http://www.tighar.org/Projects/Earhart/Bulletins/29_ShoeFeti... Reference: http://podiatry.curtin.edu.au/shoo.html#eve |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
upper Explanation: Here's a good bilingual glossary on footwear: http://www.naturesaleather.com/Diccionario de Terminos del C... -------------------------------------------------- Note added at 31 mins (2007-03-22 11:33:56 GMT) -------------------------------------------------- More refs: Corte de calzado.- Se entiende como tal, la parte superior del mismo (conocido también como upper). http://tinyurl.com/22xxww shoe upper tige/empeigne corte/empeine http://www.unsystem.org/interpretation/Reference Mat/Glossar... Corte o Capellada (Upper) http://www.podologiadeportiva.com/0603calzado.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.