Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: opcion que se usa pra telas imitacion
Rantes Local time: 10:39 Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 4
9 hrs confidence:
Explanation: nappa leather in mock pecari / mock pecari in nappa leather ??
I have seen 'simil pecari' described in Spanish leaflets, which means that plain smooth leather has been treated (etched or engraved?)to look like pecari (a type of pig skin) which has a rougher texture with a sort of pattern on it. The problem is what to use in English for simil, I propose mock but like imitation too, though it makes the expression look a bit long.
Mapi Local time: 15:39 Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 10