English translation: The origin of the term is a question of geography
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
That name defines the people as originating from a certain geographical point, when in SEE BELOW
Explanation: The English comes out much longer because of the difficulty of explaining gentilicio. As you see, I have taken the liberty of paraphrasing. HTH
*That name defines the people as originating from a certain geographical point, when in fact they come from a certain geographical type of place*
Noni Gilbert Spain Local time: 17:10 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 132
1 hr confidence:
The term originallly refers to a geographical feature
Explanation: "En origen" here isn't talking about the origin of the people but rather the name. It's not really necessary to define "gentilicio", as Pasiego has already been referred to as the name of the inhabitants, so "term" works fine.
John O'Shea Mexico Local time: 10:10 Works in field Native speaker of: English