https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/tourism-travel/990171-gurupa-forma-de-jineteada.html

gurupa (forma de jineteada)

English translation: Gurupa style

13:28 Apr 4, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Tourism & Travel / gauchos
Spanish term or phrase: gurupa (forma de jineteada)
Id. ant.
Fedele
Argentina
Local time: 22:40
English translation:Gurupa style
Explanation:
Gurupa: (grupa). en el litoral es un rollo de ropa o ponchos que se lleva en los tientos. En el sur es cualquier objeto que se coloque bajo los pellones para armar el apero.
Descripción e jineteada Gurupa:
La categoría gurupa surera incorpora más elementos, como un especie de pequeña montura que consiste en un cuero de oveja sostenido con un cincha por detrás de las patas delanteras del animal. Esta gurupa queda entre las piernas del jinete y le sirve para afirmarse. Además, se permite el uso de una rienda medio bocado, por lo que es una categoría donde es más fácil no caer y hay más lucimiento del domador. Acá la campana suena a los 10 segundos.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 57 mins (2005-04-04 16:26:00 GMT)
--------------------------------------------------

Although the asker says \"no sé como es\" and therefore presumably refers to the type of riding, I add an English discription of the equipment which gives the different names to the type of \"jineteada\": The saddles are typical and unique to Argentina: First to be placed on the horse is one or more colorful, thick wool, woven blankets, then a wood and leather frame which resembles a pack saddle with no seat but does have molded leather knee and back rests. Next comes the second separate part of the saddle, a thin rawhide piece to which the silver stirrups are attached is laid over the saddle. A Patagonian sheepskin of thick wool is then placed over the stirrup strap, and the rider climbs on to sit comfortably cushioned.
Selected response from:

Irena
Local time: 03:40
Grading comment
Yes, actually there are several parts: sudadera, manta o pelera, mandil, silla, encimera, cojinillo (not so sure about the order, though).
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Gurupa style
Irena


Discussion entries: 1





  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Gurupa style


Explanation:
Gurupa: (grupa). en el litoral es un rollo de ropa o ponchos que se lleva en los tientos. En el sur es cualquier objeto que se coloque bajo los pellones para armar el apero.
Descripción e jineteada Gurupa:
La categoría gurupa surera incorpora más elementos, como un especie de pequeña montura que consiste en un cuero de oveja sostenido con un cincha por detrás de las patas delanteras del animal. Esta gurupa queda entre las piernas del jinete y le sirve para afirmarse. Además, se permite el uso de una rienda medio bocado, por lo que es una categoría donde es más fácil no caer y hay más lucimiento del domador. Acá la campana suena a los 10 segundos.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 57 mins (2005-04-04 16:26:00 GMT)
--------------------------------------------------

Although the asker says \"no sé como es\" and therefore presumably refers to the type of riding, I add an English discription of the equipment which gives the different names to the type of \"jineteada\": The saddles are typical and unique to Argentina: First to be placed on the horse is one or more colorful, thick wool, woven blankets, then a wood and leather frame which resembles a pack saddle with no seat but does have molded leather knee and back rests. Next comes the second separate part of the saddle, a thin rawhide piece to which the silver stirrups are attached is laid over the saddle. A Patagonian sheepskin of thick wool is then placed over the stirrup strap, and the rider climbs on to sit comfortably cushioned.

Irena
Local time: 03:40
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech
PRO pts in category: 20
Grading comment
Yes, actually there are several parts: sudadera, manta o pelera, mandil, silla, encimera, cojinillo (not so sure about the order, though).
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: