Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
Spanish term or phrase:alma llena
This is a description of the points system in a railway specification:
Las agujas para los aparatos de vía son del tipo flexibles tipo elástico, largas de alma llena, de arrastre, arrime y encastre
Any help welcome!