KudoZ home » Spanish to French » Art/Literary

mas vale pajaro en mano que ciento volando

French translation: Un tien vaut mieux que deux tu l'auras

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
01:33 Nov 3, 2001
Spanish to French translations [Non-PRO]
Art/Literary
Spanish term or phrase: mas vale pajaro en mano que ciento volando
lit
julien
French translation:Un tien vaut mieux que deux tu l'auras
Explanation:
C'est le proverbe exact correspondant. J'en suis sûre.
Selected response from:

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 01:02
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4Un tien vaut mieux que deux tu l'auras
Cosmonipolita
5 +3Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras
Fraise
5il ne faut pas lâcher la proie pour l'ombrexxxHenri


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
il ne faut pas lâcher la proie pour l'ombre


Explanation:
locution


    diction.
xxxHenri
Local time: 05:02
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Un tien vaut mieux que deux tu l'auras


Explanation:
C'est le proverbe exact correspondant. J'en suis sûre.

Cosmonipolita
Argentina
Local time: 01:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 258

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katia Xenophontos
24 mins

agree  Rafael Gozalbo
39 mins

agree  Claudia Iglesias
2 hrs

agree  colibri
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras


Explanation:
Dans ce cas, il s'agit du verbe tenir à la seconde personne du singulier, et non pas du pronom possessif.


    Gran Dicccionario Larousse et quelques bases de grammaire
Fraise
Local time: 05:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Muela: "Tiens", avec "s". Très bien!
3 hrs

agree  colibri: Je n'avais pas vu le manque de s! Absolument d'accord
7 hrs

agree  Thierry Lalande
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search