11:51 Apr 7, 2005 |
Spanish to French translations [PRO] Tech/Engineering - Botany | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sonia López Grande Spain Local time: 17:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | chardon bleue ou boule azurée |
| ||
4 | Azurite ou oursin bleu |
|
chardon bleue ou boule azurée Explanation: El nombre científico es: Echinops ritro ECHINOPS RITRO Se le conoce vulgarmente como “Cardo globoso”, y es una planta de porte erguido, rígido con hojas recortadas, espinosas y recubiertas de una pelusilla blanca parecido a un hermoso cardo muy ornamental. Los tallos son ramificados en su parte alta, y produce unas flores en forma de bola en tono violeta muy decorativo. Se usa sobre todo para composiciones de ramilletes de flores silvestres y en “bouquets” de flores secas. Planta muy vigorosa y de crecimiento rápido. L'echinops ritro ... L'echinops ritro, chardon bleu ou boule azurée est une plante vivace originaire des régions méditerranéennes qui agrémente les massifs ou rocailles ... isaisons.free.fr/echinops.htm - 10k - En cache - Pages similaires Echinops ritro ... Echinops ritro Boule azurée Famille :Asteracées C'est le chardon violet indispensable dans tous les jardins. Cette grande vivace a un grand feuillage ... www.plantes-et-jardins.com/ catalogue/catalogue4.asp?id_variations=705 - 23k - En cache - Pages similaires Shopping.com - Rechercher, comparer et acheter toutes sortes de ... ... Echinops ritro chardon bleu. Campanule grande double variée. Lunaire monnaie du pape. Echinops ritro chardon bleu. Voir site pour disponibilité ... fr.shopping.com/xDN-fleurs_ et_plantes---bouquets-automne~V-rows - 10 -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2005-04-07 11:59:25 GMT) -------------------------------------------------- pardon, c\'est \"bleu\" au masculin. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Azurite ou oursin bleu Explanation: Il s'agit du « cardo yesquero » (synonyme « cardo abadejo »), nom vernaculaire, ou « Echinops Ritro L. », nom latin. Azurite et Oursin bleu sont les termes recommandés ou typiques. En revanche, Chardon bleu est peu usité et à éviter. Voir ici : http://www.tela-botanica.org/document.php?project=tela&local... http://sophy.u-3mrs.fr/photohtm/YI3841.HTM http://www.jtosti.com/fleurs2/oursin.htm Cette plante figure dans le Diccionario de plantas medicinales de Pio Font Quer sous les noms en espagnol indiqués ci-dessus et les noms catalans cités dans le dernier lien. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.