KudoZ home » Spanish to French » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

firma mecánica

French translation: copie de la signature

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:firma mecánica
French translation:copie de la signature
Entered by: Leticia Colombia Truque Vélez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:09 Jan 30, 2009
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / authenticité
Spanish term or phrase: firma mecánica
Hola, otra vez!

Ahora con esta duda de cómo traducir esto (quiere decir que no es autógrafa): signature automatique, automatisée?

Gracias de nuevo a tod@s!
Leticia Colombia Truque Vélez
Colombia
Local time: 17:13
signature numérique/digitale
Explanation:
C'est la seule qui soit autorisée...Sinon, il faut passer par une extrapolation : "copie de la signature" par exemple.

--------------------------------------------------
Note added at 34 minutes (2009-01-30 18:43:35 GMT)
--------------------------------------------------

Voici mes références : "La signature automatique est un texte court personnalisé ajouté automatiquement à la fin des emails ou des messages postés sur les forums. C'est l'équivalent de votre carte de visite, sur le web. "
http://www.commentcamarche.net/faq/sujet-9721-signature-auto...
Après, on dit ce qu'on veut.

La signature automatique contient généralement les informations sur vous, en tant qu'expéditeur : vos nom prénom, votre fonction au sein de la société, le nom de votre entreprise, vos numéros de téléphone, adresses postale et mail. Sous forme de texte et/ou d'image (logo de l'entreprise), la signature peut aussi comporter des liens : adresse du site et/ou blog de votre entreprise.

A ne pas confondre avec la signature électronique (lire l'article de comment ça marche sur la signature électronique). La signature automatique ne présente pas une garantie sur l'identité de l'émetteur. Elle permet uniquement de personnaliser vos messages.

Selected response from:

Chéli Rioboo
France
Local time: 00:13
Grading comment
Merci bien, Chéli!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1Signature automatiqueNatacha DAMBINOFF
4copie de la signature
Chéli Rioboo
3 -1signature numérique/digitale
Chéli Rioboo


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Signature automatique


Explanation:
La signature automatique est un texte court personnalisé ajouté automatiquement à la fin des emails ou des messages postés sur les forums. C'est l'équivalent de votre carte de visite, sur le web.
A ne pas confondre avec la signature numérique/électronique.

Natacha DAMBINOFF
France
Local time: 00:13
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TPS
15 hrs
  -> merci TPS
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
signature numérique/digitale


Explanation:
C'est la seule qui soit autorisée...Sinon, il faut passer par une extrapolation : "copie de la signature" par exemple.

--------------------------------------------------
Note added at 34 minutes (2009-01-30 18:43:35 GMT)
--------------------------------------------------

Voici mes références : "La signature automatique est un texte court personnalisé ajouté automatiquement à la fin des emails ou des messages postés sur les forums. C'est l'équivalent de votre carte de visite, sur le web. "
http://www.commentcamarche.net/faq/sujet-9721-signature-auto...
Après, on dit ce qu'on veut.

La signature automatique contient généralement les informations sur vous, en tant qu'expéditeur : vos nom prénom, votre fonction au sein de la société, le nom de votre entreprise, vos numéros de téléphone, adresses postale et mail. Sous forme de texte et/ou d'image (logo de l'entreprise), la signature peut aussi comporter des liens : adresse du site et/ou blog de votre entreprise.

A ne pas confondre avec la signature électronique (lire l'article de comment ça marche sur la signature électronique). La signature automatique ne présente pas une garantie sur l'identité de l'émetteur. Elle permet uniquement de personnaliser vos messages.




    Reference: http://www.ser-solutions.fr/ww/fr/pub/solutions/les_produits...
Chéli Rioboo
France
Local time: 00:13
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Merci bien, Chéli!
Notes to answerer
Asker: Chéli, il s'agissait en effet d'une "copie de la signature". Pour l'entrée du glossaire, est-ce que tu peux adapter ta réponse? Merci bien!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Natacha DAMBINOFF: Il ne faut pas confondre ces deux signatures numérique et automatique
12 mins
  -> Voir ma référence, merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
copie de la signature


Explanation:
Et voilà, Colombia !

Chéli Rioboo
France
Local time: 00:13
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 4, 2009 - Changes made by Leticia Colombia Truque Vélez:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search