GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:52 Jun 29, 2007 |
Spanish to French translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Computers (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Torre Spain Local time: 20:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | fenêtre contextuelle |
| ||
5 -1 | écran émergent |
| ||
4 | une fenêtre apparaîtra |
| ||
4 | Fenêtre pop-up |
|
écran émergent Explanation: Un écran émergent lui demandera une confirmation c'est la phrase complete |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
une fenêtre apparaîtra Explanation: La phrase complète serait "une fenêtre apparaîtra pour confirmation". -------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2007-06-29 09:25:05 GMT) -------------------------------------------------- exemple : En cliquant sur Envoyer ce dossier, une fenêtre apparaîtra vous demandant de choisir entre deux options : Envoi à un ami ou Envoi à l’atelier. http://www.catalogues-rmn.com/moulages/html/1/aide/aide.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fenêtre contextuelle Explanation: Fenêtre apparaissant à l'intérieur d'une autre fenêtre, sans intervention de l'utilisateur, et qui sert à proposer des choix ou à envoyer un message quelconque en rapport avec la situation (un message d'erreur ou d'avertissement, par exemple). Synonymes : fenêtre en incrustation, fenêtre surgissante (pas terrible), fenêtre flash. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Fenêtre pop-up Explanation: Parece ser que el inglés se impone nuevamente...aunque existen varias opciones en francés. Ver a continuación: Pop-up window Ce terme désigne en anglais une fenêtre qui apparait soudainement en avant-plan lorsque l'utilisateur effectue une action particulière ou encore lorsque le système envoie une alerte. Cette fenêtre est habituellement dotée de fonctions ou de boutons et disparaît après que l'utilisateur a fait son choix parmi les options proposées. Plusieurs équivalents français ont été proposés pour ce terme : (fenêtre en) incrustation, fenêtre contextuelle, fenêtre surgissante, fenêtre jaillissante, fenêtre éclair, fenêtre flash, fenêtre furtive, etc. Ces équivalents coexistent sans qu'aucun se soit réellement imposé. On peut choisir l'équivalent en fonction de ce que l'on veut exprimer. Le terme (fenêtre en) incrustation évoque les images en incrustation de la télévision. Les termes fenêtre surgissante, fenêtre jaillissante, fenêtre éclair, fenêtre flash et fenêtre furtive mettent l'accent sur le mode d'apparition de ces fenêtres. Le terme fenêtre contextuelle met plutôt l'accent sur le fait que cette apparition est liée à un contexte particulier. http://www.druide.com/points_de_langue_23.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.