KudoZ home » Spanish to French » Construction / Civil Engineering

pavimento continuo de cemento

French translation: revêtement de sol en béton coulé /sol coulé/sol continu

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:pavimento continuo de cemento
French translation:revêtement de sol en béton coulé /sol coulé/sol continu
Entered by: Taru
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:41 Oct 28, 2005
Spanish to French translations [PRO]
Construction / Civil Engineering
Spanish term or phrase: pavimento continuo de cemento
Producto para la cristalización de suelos de mármol, mármol compacto, terrazo, mosaico hidráulico y algunos tipos de **pavimento continuo de cemento**.
xxxmadli
Local time: 18:33
revêtement de sol en béton coulé
Explanation:
Creo que puede tratarse de este tipò de pavimento:
1)
TERM pavimento continuo
Reference CSIC
(1)
TERM revetement de sol coule
Reference ORIG 522/84(JO S 28/11)

Sol en béton poli
De quoi s’agit-il ?
Il s’agit d’un sol en béton coulé qui est ensuite fini au moyen d’une polisseuse afin d’obtenir un effet lisse et brillant.

Le type de béton idéal pour réaliser un sol en béton poli est le béton B35 ou Portland C pour les Pays-Bas
Un prigment coloré peut être ajouté au béton pour donner une autre teinte au sol
Après polissage, le béton est traité contre le déssèchement
Ce type de sol est facile d’entretien

Esperando opiniones más expertas, espero que te ayude an algo y Suerte!!!
Selected response from:

Taru
Local time: 11:33
Grading comment
Un "sol continu" est un revêtement de sol coulé sans joints. Un "sol coulé" désigne un revêtement de sol appliqué par enduction sur place, sans autre joint que les joints de structure du support. Ces deux termes sont synonymes. Merci.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2beton arme continu
Catherine Antheunissens
3 +1revêtement de sol en béton coulé
Taru


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
beton arme continu


Explanation:
voir reference di site.
Pardon pour les accents omis..


    Reference: http://www.cement.ca/cement.nsf/internetF/1E8980A98E7F062C85...
Catherine Antheunissens
Spain
Local time: 15:33
Specializes in field
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariana Zarnicki: oui, béton armé continu
35 mins
  -> merci Mariana

agree  CHARLES DADOUN: agree c'est bon
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
revêtement de sol en béton coulé


Explanation:
Creo que puede tratarse de este tipò de pavimento:
1)
TERM pavimento continuo
Reference CSIC
(1)
TERM revetement de sol coule
Reference ORIG 522/84(JO S 28/11)

Sol en béton poli
De quoi s’agit-il ?
Il s’agit d’un sol en béton coulé qui est ensuite fini au moyen d’une polisseuse afin d’obtenir un effet lisse et brillant.

Le type de béton idéal pour réaliser un sol en béton poli est le béton B35 ou Portland C pour les Pays-Bas
Un prigment coloré peut être ajouté au béton pour donner une autre teinte au sol
Après polissage, le béton est traité contre le déssèchement
Ce type de sol est facile d’entretien

Esperando opiniones más expertas, espero que te ayude an algo y Suerte!!!


Taru
Local time: 11:33
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Un "sol continu" est un revêtement de sol coulé sans joints. Un "sol coulé" désigne un revêtement de sol appliqué par enduction sur place, sans autre joint que les joints de structure du support. Ces deux termes sont synonymes. Merci.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sercominter
3 hrs
  -> Muchas gracias por tu apoyo Juan. Te envío un saludo :=))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search