International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » Spanish to French » Construction / Civil Engineering

Encepado

French translation: Semelle de liaison

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:14 Apr 2, 2002
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Construction
Spanish term or phrase: Encepado
La cimentación se realiza mediante pilotes de 1,50 m de diámetro y 30 m de longitud unidos superiormente mediante encepados de hormigón armado, sobre los que se sitúan pilas que llegan a tener alturas de 40 m.
Lionel Masson
Local time: 15:12
French translation:Semelle de liaison
Explanation:
Hola,

Encepado:

Pieza de hormigón armado que une las cabezas de los pilotes de cimentación de un mismo pilar o muro y transmite y reparte la carga entre los pilotes.

El encepado es la semelle de liaison.
Selected response from:

AnaMdc
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Semelle de liaisonAnaMdc
4chape / dallage
Claudia Iglesias
4surjalerRosa LARA


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
surjaler


Explanation:
El verbo es surjaler, que aunque no aparece en ninguno de los diccionarios bilingües que conozco, viene claramente explicado en el Petit Larousse aunque la explicación que aparece se refiere un ancla. Pero por el contexto debe ser eso.

Rosa LARA
Local time: 15:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
chape / dallage


Explanation:
Pude ver de qué se trata en Google en español. No lo encuentro en ningún diccionario. Supongo que podría tratarse de
dallage
o
chape
ambos existen en hormigón armado.

********************************
DOC] ESTRUCTURAS DE CIMENTACIÓN
Formato de archivo: Microsoft Word 2000 - Versión en HTML
ESTRUCTURAS DE CIMENTACIÓN. PRÁCTICA 56. CÁLCULO DE UN **ENCEPADO** CON DOS PILOTES.
**************************************
Liste programmes
... Fondations BA : calcul et dessin de fondations BA. Macintosh et Windows.
Dallage : calcul de
***dallage béton armé*** et fibres. Macintosh. ...
www.adx-online.com/prog/listeprog.html -*************************************
PACTE: Côte d'Ivoire
... grands ateliers Fondation en béton armé, ossature métallique ou en béton armé ***sols en dallage armé*** d'épaisseur 12 à 15cm et chape ciment incorporée ...
www.universpacte.com/cotedivoire/couts.html
................................
Sin título -
... constitué des solives existantes, d'un plancher en bois et d'une
**chape en béton armé ***de 6 cm d'épaisseur coulée sur le plancher. Les trois éléments sont ...
www.cgi.ch/F/collexdes_F.htm -

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 10:12
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

2717 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Semelle de liaison


Explanation:
Hola,

Encepado:

Pieza de hormigón armado que une las cabezas de los pilotes de cimentación de un mismo pilar o muro y transmite y reparte la carga entre los pilotes.

El encepado es la semelle de liaison.


    Reference: http://www.leadersbtp.net/fichierscours/construction/fondati...
AnaMdc
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search