KudoZ home » Spanish to French » Construction / Civil Engineering

curador (voir contexte)

French translation: produit de cure

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:curador (voir contexte)
French translation:produit de cure
Entered by: Barbara Figueroa Savidan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:31 Feb 15, 2012
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering /
Spanish term or phrase: curador (voir contexte)
XXX, s.a. dispone de un amplio registro de Soluciones Constructivas que añaden valor. A continuación, le presentamos algunos casos de éxito en los que creamos valor a nuestros clientes.

Puerto Exterior de El Ferrol
Aditivos para la fabricación de cajones flotantes de hormigón
Aeropuerto de Barcelona, 3ª pista
Aditivos y ***curadores*** para las losas de hormigón

Merci!!!
Barbara Figueroa Savidan
Spain
Local time: 02:55
produit de cure
Explanation:
http://www.francebeton.com/produit_de_cure.htm
http://fra.sika.com/fr/solutions_et_produits/02/02a001/02a00...
http://www.technique-beton.com/produits/chimie-pour-la-const...
Selected response from:

Emiliano Pantoja
Spain
Local time: 02:55
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5produit de cure
Emiliano Pantoja


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
produit de cure


Explanation:
http://www.francebeton.com/produit_de_cure.htm
http://fra.sika.com/fr/solutions_et_produits/02/02a001/02a00...
http://www.technique-beton.com/produits/chimie-pour-la-const...

Emiliano Pantoja
Spain
Local time: 02:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 55
Grading comment
Merci!
Notes to answerer
Asker: Gracias Emiliano!

Asker: Très utile!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search