KudoZ home » Spanish to French » Cooking / Culinary

requesón de trapo

French translation: fromage frais (au torchon)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:requesón de trapo
French translation:fromage frais (au torchon)
Entered by: Catherine Laporte
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:37 Feb 13, 2007
Spanish to French translations [PRO]
Cooking / Culinary
Spanish term or phrase: requesón de trapo
Platos a destacar: requesón de trapo (mató de drap)...
xxxmadli
Local time: 17:59
fromage frais (au torchon)
Explanation:
Algo de explicación: Los hay de dos tipos, de leche de vaca o de cabra, los dos con la misma elaboración: cuajo natural, batido de la emulsión y ligero prensado con "drap" o trapo. De ahí su otro nombre; recuit de drap o requesón de trapo.

Este queso, de pasta cremosa y blanda, se suele comer de postre, sólo o con diversos acompañamientos; azucar, miel, mermelada, diferentes tipus de confituras, frutas, higos en conserva, membrillo, chocolate. Incluso hay quien lo pone de aperitivo en combinaciones tan arriesgadas como gustosas, por ejemplo Ferran Adrià; batido y con anchoas (El Bulli).

"Le mato a une consistance légèrement granuleuse,
on les sert généralement en dessert, nappés de miel (en Catalogne, mel i mato), ou encore accompagnés de fruits, frais ou en compote, ou de noix. "

Pour moi, au torchon est optionnel car je pense que ce type de fromage se fait généralement avec un torchon...
Selected response from:

Catherine Laporte
Spain
Local time: 15:59
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +7fromage frais (au torchon)
Catherine Laporte


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
fromage frais (au torchon)


Explanation:
Algo de explicación: Los hay de dos tipos, de leche de vaca o de cabra, los dos con la misma elaboración: cuajo natural, batido de la emulsión y ligero prensado con "drap" o trapo. De ahí su otro nombre; recuit de drap o requesón de trapo.

Este queso, de pasta cremosa y blanda, se suele comer de postre, sólo o con diversos acompañamientos; azucar, miel, mermelada, diferentes tipus de confituras, frutas, higos en conserva, membrillo, chocolate. Incluso hay quien lo pone de aperitivo en combinaciones tan arriesgadas como gustosas, por ejemplo Ferran Adrià; batido y con anchoas (El Bulli).

"Le mato a une consistance légèrement granuleuse,
on les sert généralement en dessert, nappés de miel (en Catalogne, mel i mato), ou encore accompagnés de fruits, frais ou en compote, ou de noix. "

Pour moi, au torchon est optionnel car je pense que ce type de fromage se fait généralement avec un torchon...



    Reference: http://www.estintobasico.com/2006/08/el-recuit-de-fonteta.ht...
    Reference: http://perso.orange.fr/tangodelarue/page13.html
Catherine Laporte
Spain
Local time: 15:59
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 39
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maria gomez
1 hr
  -> Merci!

agree  Julia*
2 hrs
  -> Merci Julia!

agree  Virginie T
2 hrs
  -> gracias Virginie!

agree  xxxMamie
6 hrs
  -> Gracias mamie!

agree  Anne Patteet: aussi faisselle
7 hrs
  -> Exact et merci!

agree  Margarita M. Martínez
8 hrs
  -> Merci Margarita!

agree  karmel
8 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search