KudoZ home » Spanish to French » Electronics / Elect Eng

rotura de carga

French translation: coupure de charge

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:rotura de carga
French translation:coupure de charge
Entered by: Eva Jodar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:22 Nov 25, 2013
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / construcción
Spanish term or phrase: rotura de carga
Saneamiento:
2 ud. bomba sumergible tipo Piraña de 1,7 KW modelo S12-2W ABS, 2 ud. bomba sumergible tipo Piraña de 2,4 KW modelo S17-2D ABS, 4 ud. valvulería, calderería, cuadro eléctrico
y boyas de nivel, 250 m tubo PE diámetro 20 mrn de PN 6 atm clase PE-32, 350 m tubo de PE diámetro 50 mm de PN 6 atm clase PE-32, 22 ud. recrecido de pozo existente, 1 ud. construcción de deflector para rotura de carga en acometida, 448 m reconexión y reposición de tubos de hormigón de 300 mm de diámetro.

Merci!
Eva Jodar
Spain
Local time: 23:42
coupure de charge
Explanation:
rotura de carga en acometida - coupure de charge dans l'alimentation
coupure de courant est l'expression courante
alimentation sans coupure est habituel
Selected response from:

rcolin
Local time: 23:42
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3coupure de charge
rcolin
3rupture de chargetraslatere


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rupture de charge


Explanation:
Me parece que la solución sencilla no es mala!

traslatere
Spain
Local time: 23:42
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: sí, a mí tb me gusta, necesitaba una confirmación, muchas gracias.

Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
coupure de charge


Explanation:
rotura de carga en acometida - coupure de charge dans l'alimentation
coupure de courant est l'expression courante
alimentation sans coupure est habituel


    Reference: http://www.gepowercontrols.com/fr/resources/literature_libra...
rcolin
Local time: 23:42
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
merci
Notes to answerer
Asker: merci!!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search