GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:42 Dec 28, 2010 |
Spanish to French translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Estructuras de cubiertas de naves | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: José Miguel Esteban del Ser Spain Local time: 05:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Justification du respect des critères structurels |
|
Justification du respect des critères structurels Explanation: Bonjour. Voilà une option qui me vient à l'esprit. Salut et Bonne année 2011! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.