GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:59 Nov 6, 2007 |
Spanish to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / MANUAL DE OPERACIONES | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: José Quinones Djibouti Local time: 04:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | filtre rechauffé |
| ||
3 +1 | filtre calorifuge |
| ||
4 | filtre chauffant/ filtre réchauffeur |
|
filtre rechauffé Explanation: Como en estos ejemplos: Oliomobile :: Voir le sujet - moteur marin nanni +1 pour la durite de refroidissement du filtre a huile pour brancher ton filtre réchauffé et ton echangeur ...Est tu certain que le moteur est un injection ... www.oliomobile.org/forum/viewtopic.php?p=133145&sid=1477d0d... filtre a gasoil :: Forum de Planete-205 et du Club 205 Donc reservoir de liquide de refroidissement rond avec filtre rechauffé sur la pompe d'ammorcage à l'emplacement de ton filtre. ... www.planete-205.com/forum/viewprevioustopic-247.php |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
filtre calorifuge Explanation: Reference: http://www.exeau.fr/x-Regard/Projets/Exeau/P40017.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
filtre chauffant/ filtre réchauffeur Explanation: Je pense qu’il s’agit d’un « filtro calefactor ». En tout cas, c’est un filtre qui chauffe. C’est pour cela que l’on parle de résistances qui servent à maintenir la température souhaitée. Ce sont des résistances électriques. Par conséquent, cela n’a rien à voir avec l’isolation thermique, rien à voir avec tout système de calorifugeage. Il faut absolument éliminer les solutions suivantes : « filtre calorifuge » ou « filtre calorifugé ». Il faut également éliminer la solution du « filtre réchauffé ». C’est trop étrange. Pour ne pas changer le sens du texte, on pourrait adopter l’une des deux solutions suivantes : « filtre chauffant » ou « filtre réchauffeur ». Il est possible qu’il y ait une autre solution, mais il me semble que l’essentiel, c’est de ne pas modifier le sens du message. On peut consulter les sites suivants: http://www.ickowicz-apiculture.com/pdf/tarif_ickowicz.pdf filtre chauffant http://www.apijuneda.com/DATOS TECNICOS/RESISTENCIAS.htm filtro calefactor http://www.ac-grenoble.fr/si/ressources/Listedumat�riel.htm filtre réchauffeur Example sentence(s):
Reference: http://www.apijuneda.com/DATOS%20TECNICOS/RESISTENCIAS.htm Reference: http://www.ac-grenoble.fr/si/ressources/Listedumat%E9riel.ht... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.