KudoZ home » Spanish to French » Law: Contract(s)

derecho de vía

French translation: droit de passage

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:derecho de vía
French translation:droit de passage
Entered by: Emiliano Pantoja
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:17 Sep 28, 2011
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: derecho de vía
"Las actividades relativas a la ingeniería del proyecto serán realizadas en conjunto con XX. YY deberá facilitar la infraestructura y logística necesarias para llevar a cabo la ejecución total del proyecto hasta su definitiva terminación :
-Proyecto de afectación de inmuebles originado **por el derecho de vía** que incluya levantamiento catastral de los mismos"

Dans un contrat concernant des travaux de construction. J'ai trouvé "droit de passage" mais je ne suis pas sûre que cela corresponde exactement.

Merci !
Nadège Colin
Spain
Local time: 18:19
droit de passage
Explanation:
.
Selected response from:

Emiliano Pantoja
Spain
Local time: 18:19
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3droit de passage
Emiliano Pantoja
Summary of reference entries provided
droit de passage/d'accès
Christine C.

  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
droit de passage


Explanation:
.

Emiliano Pantoja
Spain
Local time: 18:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 60
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maría josé mantero obiols
3 mins
  -> Gracias

agree  Christine C.
1 hr
  -> Merci

agree  M. Marta Moreno Lobera
2 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: droit de passage/d'accès

Reference information:
Cela ne peut pas avoir le sens de "voirie", car les "droits de voirie" doivent être payés/perçus.

Ici, on comprend bien qu'il s'agit d'un droit dans le sens d'autorisation, donc je ne vois pas mieux que droit de passage ou droit d'accès, à la limite.
Christine

Christine C.
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 13, 2011 - Changes made by Emiliano Pantoja:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search