KudoZ home » Spanish to French » Law (general)

cauces institucionales

French translation: voies institutionnelles

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:25 Apr 7, 2004
Spanish to French translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general) / Juridique/Financier/Bourse des Valeurs
Spanish term or phrase: cauces institucionales
Dons le titre d'un article sur ñe droit :

"Los limites de las partes al margen de los causes institucionales de resolucion de conflictos..."

Le Merlin me donne " Lit national".

je ne sais pas de qui il est question ni comment le traduire.

Merci d'avance
Thierry LOTTE
Local time: 00:26
French translation:voies institutionnelles
Explanation:
voies institutionnelles (image du cours ou le lit d'une rivière) qui en espagnol est:el cauce,soit la voie juridique normale

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2004-04-07 21:44:37 GMT)
--------------------------------------------------

voies institutionnelles (image du cours ou le lit d\'une rivière) qui en espagnol est:el cauce,soit la voie juridique normale
Selected response from:

Carolina Roldán de Cochin
Grading comment
Merci Caroline.
Merci Madeline
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3voies institutionnellesCarolina Roldán de Cochin
5voies institutionnellesAnneliese Mosch


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
voies institutionnelles


Explanation:
voies institutionnelles (image du cours ou le lit d'une rivière) qui en espagnol est:el cauce,soit la voie juridique normale

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2004-04-07 21:44:37 GMT)
--------------------------------------------------

voies institutionnelles (image du cours ou le lit d\'une rivière) qui en espagnol est:el cauce,soit la voie juridique normale



    Saturne Larousse
Carolina Roldán de Cochin
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci Caroline.
Merci Madeline

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  raoul weiss: sin lugar a duda
22 mins

agree  xxxMamie: ou les *conduits*
56 mins

agree  Liana Coroianu
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
voies institutionnelles


Explanation:
causes = cauces, évidemment.

Anneliese Mosch
Portugal
Local time: 23:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search