KudoZ home » Spanish to French » Law/Patents

le ordena haga esto y aquelo de la operacion de cambio internacional de esas div

French translation: ceci et cela

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:esto y aquello
French translation:ceci et cela
Entered by: Claudia Iglesias
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:18 Dec 31, 2001
Spanish to French translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: le ordena haga esto y aquelo de la operacion de cambio internacional de esas div
El ordenamiento cambiario peruano ordena haga esto y aquello respecto a la operacion de cambio internacional de esas divisas a moneda peruana.
septime
Local time: 13:11
lui ordonne de faire ceci et cela quant à l'opération
Explanation:
Les lois (et règlements)du change péruvien lui ordonne(nt) de faire ceci et cela quant à l'opération de change international de ces devises à la monnaie péruvienne.
Selected response from:

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 09:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1lui ordonne de faire ceci et cela quant à l'opération
Claudia Iglesias


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
lui ordonne de faire ceci et cela quant à l'opération


Explanation:
Les lois (et règlements)du change péruvien lui ordonne(nt) de faire ceci et cela quant à l'opération de change international de ces devises à la monnaie péruvienne.

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 09:11
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 901

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thierry LOTTE: bien que communement en francais on dirait plustot "ceci ou cela".
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search