KudoZ home » Spanish to French » Linguistics

No parece pero todo suma, todo suma.

French translation: on n'dirait pas mais peu à peu /petit à petit,ça augmente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:No parece pero todo suma, todo suma.
French translation:on n'dirait pas mais peu à peu /petit à petit,ça augmente
Entered by: xxxMamie
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:12 Jun 19, 2005
Spanish to French translations [PRO]
Linguistics
Spanish term or phrase: No parece pero todo suma, todo suma.
Un cliente controla con el dueño de un bar la cuenta del mes bastante abultada. El dueño del bar le dice:
No parece pero todo suma, todo suma.
Maria Castro Valdez
Local time: 15:03
on n'dirait pas mais peu à peu, ou petit à petit...
Explanation:
:-)
Selected response from:

xxxMamie
Spain
Local time: 19:03
Grading comment
¡Muchas gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1on n'dirait pas mais peu à peu, ou petit à petit...xxxMamie
4 +1Ça n'a pas l'air, mais c'est que tout compte.
Claudia Iglesias
3Il n'y a pas de petits profits
agnesb
3ça n'a l'air de rien mais tout compte, tout compte.TPS


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Ça n'a pas l'air, mais c'est que tout compte.


Explanation:
sugerencia.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2005-06-19 20:20:56 GMT)
--------------------------------------------------

traté de encontra ejemplos en Google, pero todos vienen con \"tout compte fait\". Ya no estoy tan segura de que sirva mi sugerencia.

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 15:03
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Taru: No me parece mal, quizá pondría, sobre la misma base, "...,mais c'est que tout s'additionne à la note". Suena muy raro? :=))
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ver frase
on n'dirait pas mais peu à peu, ou petit à petit...


Explanation:
:-)

xxxMamie
Spain
Local time: 19:03
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
¡Muchas gracias a todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  franglish: ... mais petit à petit, ça s'additionne
11 hrs
  -> oui, ou ça augmente.Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ça n'a l'air de rien mais tout compte, tout compte.


Explanation:
Une autre possibilité !

TPS
Local time: 20:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Il n'y a pas de petits profits


Explanation:
Possibilité nettement moins littérale.

agnesb
Mexico
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 19, 2005 - Changes made by Claudia Iglesias:
Term askedver frase » No parece pero todo suma, todo suma.


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search