KudoZ home » Spanish to French » Mechanics / Mech Engineering

perilla

French translation: pommeau

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:perilla
French translation:pommeau
Entered by: Marie-Aude Effray
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:43 Nov 23, 2008
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / industria mecánica
Spanish term or phrase: perilla
Estoy traduciendo un texto sobre sistemas de apertura y cierre de puertas automáticas.

Mi duda es con la plbra. "perilla". Ésta es la frase:

Accionamiento manual (Modelos de puerta con bloqueo)
Desbloqueo: desenrosque la perilla hasta que la persiana pueda moverse manualmente.
Bloqueo: enrosque la perilla hasta que el accionador quede bloqueado.

He buscado en el IATE, pero no me convencen los términos ofrecidos. ¿A alguién le suena?

Muchas gracias
Barbara Figueroa Savidan
Spain
Local time: 05:16
bouton
Explanation:
ou pommeau. Ce sont les mots que me viennent à l'idée quand je vois les illustrations de perilla sur Google dans le cas de système de fermeture de portes. Mais je ne suis pas sûre.
Selected response from:

Marie-Aude Effray
Spain
Local time: 05:16
Grading comment
Merci de ton aide!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4embout de la tirettexxxMamie
3bouton
Marie-Aude Effray


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bouton


Explanation:
ou pommeau. Ce sont les mots que me viennent à l'idée quand je vois les illustrations de perilla sur Google dans le cas de système de fermeture de portes. Mais je ne suis pas sûre.

Marie-Aude Effray
Spain
Local time: 05:16
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Grading comment
Merci de ton aide!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
embout de la tirette


Explanation:
www.multisol.cl/Venecianas/4C.jpg
Tirette cordon pour tirer d'un rideau (Robert)

xxxMamie
Spain
Local time: 04:16
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 76
Notes to answerer
Asker: Merci Mamie!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 24, 2008 - Changes made by Marie-Aude Effray:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search