KudoZ home » Spanish to French » Other

fres

French translation: fresco

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:32 Nov 13, 2001
Spanish to French translations [Non-PRO]
Spanish term or phrase: fres
hola tío espero que estes bien y que estes buceando en las profundidas del mar frances como me has contado y que te vaya bien yo estoy bien y pronto estare en Brazil, espro con ansia la navida puesto que es la unica fecha que te apareces aca en Peru.
adios te extraño mucho y espero nos volvamos a ver.
christ
French translation:fresco
Explanation:
Hola Christ
Supongo que por eso le pusiste este título, ¿no?
Claudia
Selected response from:

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 01:31
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2fresco
Claudia Iglesias
4 -1Bonjour/salut mon oncle, j'espère que tu te trouves bien et que tu fais de la plongée dans lesJH Trads


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Bonjour/salut mon oncle, j'espère que tu te trouves bien et que tu fais de la plongée dans les


Explanation:
eaux profondes de la France comme tu m'as raconté. Moi je vais bien et j'irai prochainement au Brésil. J'attends Noel avec impatience puisque c'est la seule occasion de t'avoir par ici au Pérou.
Au revoir, tu me manques , j'espère qu'on se reverra.


    nat spk
JH Trads
United States
Local time: 22:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 270

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Rafael Gozalbo: ¿Esto es un servicio de traducción o una zona para plantear preguntas sobre traducción?
40 mins
  -> siendo nativo en ambos idiomas, me tomó menos tiempo que para la mayoría de las preguntas. under the word limit (forum)
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
fresco


Explanation:
Hola Christ
Supongo que por eso le pusiste este título, ¿no?
Claudia

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 01:31
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 901
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fernando Muela: Eso.
51 mins

agree  JH Trads: vivo, piola del otro lado de la Cordillera :-)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search