https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-french/other/19277-estoy-bajo-voto-de-silencio-debido-a-mis-creencias-religiosas.html

Estoy bajo voto de silencio debido a mis creencias religiosas.

French translation: J'ai fait voeu de silence en raison de mes croyances religieuses

15:51 Oct 25, 2000
Spanish to French translations [PRO]
Spanish term or phrase: Estoy bajo voto de silencio debido a mis creencias religiosas.
---
kropotkin (X)
Local time: 18:51
French translation:J'ai fait voeu de silence en raison de mes croyances religieuses
Explanation:
Voeu de silence est même le titre d'univre. Voir:
http://almanar.ifrance.com/almanar/auteurs/voefr.htm

Voir aussi:
http://www.ocso.org/net/faq-fra.htm#dove
Selected response from:

Jean-Luc Crucifix
France
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naJ ai fait voeu/serment de guarder le silence du a mes...
Cynthia Brals-Rud
naJ'ai fait voeu de silence en raison de mes croyances religieuses
Jean-Luc Crucifix


  

Answers


14 mins
J ai fait voeu/serment de guarder le silence du a mes...


Explanation:
croyances religieuses.

Disculpa la falta de acentos; este sistema no me lo permite.
Puedes decir :
J ai fait voeu/ serment o Je me suis juree de (toujours) guarder le silence

du/ a cause de/basee sur/ suivant

mes croyances religieuses.

Bonne chance !

Cynthia Brals-Rud
Local time: 02:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 35
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs
J'ai fait voeu de silence en raison de mes croyances religieuses


Explanation:
Voeu de silence est même le titre d'univre. Voir:
http://almanar.ifrance.com/almanar/auteurs/voefr.htm

Voir aussi:
http://www.ocso.org/net/faq-fra.htm#dove


    Reference: http://www.ocso.org/net/faq-fra.htm#dove
    Reference: http://almanar.ifrance.com/almanar/auteurs/voefr.htm
Jean-Luc Crucifix
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 189
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: