KudoZ home » Spanish to French » Science

metilisoborneol, dioxanos, dioxalanos, CLSA (close loop stripping analysis)

French translation: methylisoborneol

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:metilisoborneol, dioxanos, dioxalanos, CLSA (close loop stripping analysis)
French translation:methylisoborneol
Entered by: Albert Golub
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:12 Mar 14, 2001
Spanish to French translations [PRO]
Science
Spanish term or phrase: metilisoborneol, dioxanos, dioxalanos, CLSA (close loop stripping analysis)
Relates to water treatment
Karine Le Goaziou
Local time: 21:02
methylisoborneol
Explanation:
only found this one on yahoo.fr
sorry
hope it helps a bit
Selected response from:

Albert Golub
Local time: 21:02
Grading comment
Thanks very much !

Karine
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naméthylisobornéol, dioxanes, dioxalanes, CLSA ("close loop stripping analysis")Christelle Dauvergne
namethylisoborneolAlbert Golub


  

Answers


1 hr
methylisoborneol


Explanation:
only found this one on yahoo.fr
sorry
hope it helps a bit

Albert Golub
Local time: 21:02
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 121
Grading comment
Thanks very much !

Karine
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
méthylisobornéol, dioxanes, dioxalanes, CLSA ("close loop stripping analysis")


Explanation:
le méthylisobornéol est un composé d'orgine naturelle qui peut être responsable du goût et de l'odeur désagréables de l'eau.

CLSA est le nom d'une méthode d'analyse je propose de ne pas traduire cette abréviation : "...la technique CLSA (Close loop strippnig analysis)...."

Dioxane : composé hétérocyclique


Bonne chance


Christelle Dauvergne
France
Local time: 21:02
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 307
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search