GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:48 Sep 5, 2000 |
Spanish to French translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yannick MARCHEGAY France Local time: 17:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | Kbps, Mbps |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Kbps, Mbps Explanation: Les Espagnols aussi mesurent en octets. Ceci dit, que ce soit en espagnol ou en français, je n'ai jamais vu de Kops ou Mops. Je crois que le terme anglais est standard dans toutes les langues. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.