KudoZ home » Spanish to French » Tech/Engineering

Several technical terms (Sp>Fr)

French translation: Norme, etc..

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:40 Sep 13, 2000
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering
Spanish term or phrase: Several technical terms (Sp>Fr)
¿Podeis darme equivalencias para las siguientes expresiones tecnicas en Frances? Son caracteristicas fisicas de azulejos ceramicos, pero muchas de ellas deben ser iguales en otros campos.

Características.
Norma.
Tolerancia Norma.
Valor Medio.
Dimensiones.
Propiedades físicas.
Coeficiente de fricción dinámico (tortus) -natural.
Resistencia rayado.
Resistencia química.

Muchas gracias,

Jesus Murillo
Jesus Murillo
French translation:Norme, etc..
Explanation:
Norme
? (Tolérance à la norme?)
Valeur moyenne
Dimensions
Propriétés physiques
Coefficient de friction dynamique
Résistance aux rayures
Résistance chimique
Selected response from:

Jean-Luc Crucifix
France
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naNorme, etc..Jean-Luc Crucifix


  

Answers


4 hrs
Norme, etc..


Explanation:
Norme
? (Tolérance à la norme?)
Valeur moyenne
Dimensions
Propriétés physiques
Coefficient de friction dynamique
Résistance aux rayures
Résistance chimique

Jean-Luc Crucifix
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 189
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search