KudoZ home » Spanish to French » Tech/Engineering

valvula de palpador / muelle

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:10 Jan 27, 2002
Spanish to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering / hydraulique
Spanish term or phrase: valvula de palpador / muelle
valvula de palpador accionada por pulsador retorno por muelle.
caro.S
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1soupape de palpeur/ressortDaniela Petrova
3vanne de palpeur/môle
Monica Nasi


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vanne de palpeur/môle


Explanation:
Vanne de palpeur mue par pulsateur retour par môle
Ver: Eurodicautom:
Subject - Control gears - control valves (=MG6)
- "measuring instruments (sn: metrological aspects; us: for measuring instruments as products, see: IN; for technological aspects, see: EL or TE)"(=NO7)
(1)
TERM palpador
Reference Dictionnaire Danois-Français des Fabrications Mécaniques(Teknologisk Institut,1980)
(1)
TERM palpeur
Reference Dictionnaire Danois-Français des Fabrications Mécaniques(Teknologisk Institut,1980)

Subject - "Hydraulic engineering; water engineering" (=BAC)
- Traffic routes (nt: other than railways)(=TRB)
(1)
TERM muelle
Reference AIPCN,Dicc técnico ilustrado,VII
(1)
TERM môle






Monica Nasi
Local time: 00:30
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
soupape de palpeur/ressort


Explanation:
soupape de palpeur déclenchée par un bouton à ressort.
Il s'agit d'une soupape actionnée par un bouton muni d'un ressort qui le ramène en position initiale.
Certains termes proposés dans la réponse de Monica ne conviennent pas, notamment "môle" qui signifie "brise-lames" ou s'emploie en médecine et pour désigner un poisson, et pulsateur dont l'emploi n'est pas adéquat dans ce contexte.

Daniela Petrova
Local time: 05:30
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in pair: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fraise
9 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search