KudoZ home » Spanish to French » Telecom(munications)

labores de explotación

French translation: tâches d'exploitation

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:labores de explotación
French translation:tâches d'exploitation
Entered by: Marion Delarue
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:27 Feb 6, 2009
Spanish to French translations [PRO]
Telecom(munications) / videovigilancia
Spanish term or phrase: labores de explotación
Características que ofrece el sistema de cámaras de TV de Videovigilancia:

 Permitir la monitorización de las condiciones meteorológicas: la visión del área sirve de apoyo a los operadores para comprobar las condiciones climatológicas de la zona y su posible influencia en la seguridad de los conductores.
 Servir de apoyo a los operadores en labores de explotación. En este sentido, la visión directa es la única forma posible de verificación de una determinada circunstancia (correcto funcionamiento de una parte del sistema, validación de fases en un determinado protocolo de actuación como cierre de carriles, habilitar o deshabilitar el carril de reversibilidad, etc.).
Marion Delarue
France
Local time: 07:54
tâches d'exploitation
Explanation:
Il me semble que "tâches" convient mieux dans ce cas.
Selected response from:

marie britton
France
Local time: 07:54
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2tâches d'exploitation
marie britton
3 +2travaux d'exploitation
Thomas Renuy


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
travaux d'exploitation


Explanation:
Une idée...

Thomas Renuy
Spain
Local time: 07:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Agnès Bourdin
0 min
  -> merci

agree  xxxMamie: Je ne vois pas autre chose.
1 hr
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tâches d'exploitation


Explanation:
Il me semble que "tâches" convient mieux dans ce cas.

marie britton
France
Local time: 07:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Imam Lajjam: Je suis d'accord avec cette proposition
2 days32 mins
  -> merci !

agree  Robintech
2 days13 hrs
  -> merci !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search