marcar figura

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

09:15 May 18, 2018
Spanish to French translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
Spanish term or phrase: marcar figura
Avez-vous des idées pour traduire cette expression ?
Il s'agit de vêtements pour femme.
Las mujeres, cansadas de marcar figura. buscan inspiración en el armario masculino

Merci !!
Elise Tiberghien
Spain
Local time: 19:30


Summary of answers provided
5Fatiguées de mettre de vêtements étriqués/ serrés
María Romita Martínez Mendióroz
3 +1mettre en avant leur silhouette féminine
maría josé mantero obiols
3mettre en valeur/faire ressortir leurs courbes/leurs formes
María Belanche García


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
mettre en avant leur silhouette féminine


Explanation:
une idée!

maría josé mantero obiols
France
Local time: 19:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: oh oui, merci !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  franglish
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mettre en valeur/faire ressortir leurs courbes/leurs formes


Explanation:
...

María Belanche García
France
Local time: 19:30
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 60
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Fatiguées de mettre de vêtements étriqués/ serrés


Explanation:
Hola,
Me parece que la idea es que se fijan en el armario masculino para usar ropa ampli y dejar de "marcar su cuerpo", cansadas de usar ropa ajustada


étriqué
options d'affichage catégorie :
ÉTRIQUÉ, ÉE, part. passé et adj.
I.− Part. passé de étriquer*.
II.− Emploi adj.
A.−
1. [En parlant de choses concr.] Qui manque d'ampleur, de largeur. Meuble, rideaux étriqué(s). Sur les buttes d'alentour, une éruption de lotissements étriqués se disputaient des tas de boue fuyante (Céline, Voyage,1932, p. 107).
− En partic.
a) [En parlant d'un vêtement; avec gén. une idée de gêne dans les mouvements] Châle, paletot, veston étriqué. La plupart des héros de M. Coppée passent dans la foule, les épaules serrées dans leurs habits étriqués (Lemaitre, Contemp.,1885, p. 103).
b) [En parlant du corps humain] Qui est serré dans des vêtements trop étroits :
1. Il avait une assez jolie femme, grande, bien faite, solidement charpentée, la taille élégante, un peu étriquée dans de luxueuses toilettes, qui accusaient avec exagération les robustes rondeurs de son anatomie... Rolland, J.-Chr.,Foire, 1908, p. 753.
♦ [En parlant du corps humain, d'une partie du corps; ou d'un mouvement d'un membre] Air, aspect étriqué, buste, dos, geste étriqué. Un petit monsieur fluet, étriqué, maigriot avec le gros nez sensuel de Caragueus (Goncourt, Journal,1884, p. 311).Une pauvre petite, étriquée et chétive (Colette, Cl. école,1900, p. 211).Un corps, c'est si juste, c'est même étriqué, on a envie d'en faire craquer les coutures (Beauvoir, Mandarins,1954, p. 497):
2. Il [Zimmer] semblait grandi trop vite, avait les bras trop longs, les jambes trop hautes, et la poitrine étriquée comme si on l'eût écrasée entre deux planches. Estaunié, Empreinte,1896, p. 47.

María Romita Martínez Mendióroz
France
Local time: 19:30
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search