KudoZ home » Spanish to French » Wine / Oenology / Viticulture

glicerido

French translation: glycéride

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:glicerido
French translation:glycéride
Entered by: Eliane Bannwarth
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:03 Dec 21, 2005
Spanish to French translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
Spanish term or phrase: glicerido
Aromas a fruta escarchada y fruta licorosa, fruta compotada, café, regaliz, ciruela, ágil, sedoso, glicerido
Eliane Bannwarth
France
Local time: 00:12
glycéride
Explanation:
Bonne chance!

VulgarisMedical - Encyclopédie || Glycéride
Variété de lipide simple provenant de l'estérification (association) du
glycérol (variété d'alcool) avec un ou plusieurs acides gras (élément de base ...
www.vulgaris-medical.com/ front/?p=index_fiche&id_article=2103 - 44k -
Selected response from:

Fernando Muela
Spain
Local time: 00:12
Grading comment
Merci! Désolée Thierry mais Fernando a été le plus rapide:-) Joyeuses Fêtes à tous!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1glycéride
Fernando Muela
3glycerides
Thierry LOTTE


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
glycéride


Explanation:
Bonne chance!

VulgarisMedical - Encyclopédie || Glycéride
Variété de lipide simple provenant de l'estérification (association) du
glycérol (variété d'alcool) avec un ou plusieurs acides gras (élément de base ...
www.vulgaris-medical.com/ front/?p=index_fiche&id_article=2103 - 44k -

Fernando Muela
Spain
Local time: 00:12
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci! Désolée Thierry mais Fernando a été le plus rapide:-) Joyeuses Fêtes à tous!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Laporte
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
glycerides


Explanation:
Ce n'est pas un compliment dans ce cas car il s'agit d'un additif...

http://www.herbespures.com/contact/masav00/neuf.htm

La phrase complète nous aiderait à donner une meilleure traduction (pas en ce qui concerne le mor, mais quant à l'équilibre de la phrase...

Thierry LOTTE
Local time: 00:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search